X
0 Artículos
Cistella
0 Artículos
X
Accedir
ENREGISTRAR-ME A FINESTRES
LLIBRERIA
PER
LLEGIR
Finestres
Compartir
Guardar en favorits
11 OCT
Eileen Myles

amb Flor Braier

Chelsea girls (Las Afueras) fue publicada en 1994 y a día de hoy es un referente de libertad y experimentación cuya lectura atrapa de forma magistral. De su autore Eileen Myles, Maggie Nelson dijo: «Es imposible imaginarme como escritora sin su influencia». 


Chelsea Girls es una novela autobiográfica de alto voltaje que narra las vivencias de juventud de Eileen Myles en la Nueva York de los años setenta y ochenta. Con una prosa explosiva, irreverente y honesta, Myles describe la escena underground con toda su crudeza, sus idas y venidas con el alcohol y las drogas, su consagración a la poesía y su deseo y amor profundo por las mujeres. Con sentido del humor y frescura, alternando los recuerdos de una adolescencia agridulce en el seno de una familia católica de clase trabajadora, con noches insomnes de fiesta, personajes imborrables y escenas de sexo perturbadoras, Myles construye un retrato de la formación de un personaje que se niega a ser encasillado o a plegarse a convención alguna. 

«Myles», dijo Chris Kraus de le autore de Chelsea girls, «aprecia los detalles más íntimos y vergonzosos de su vida no por lo que dicen de su propia biografía, sino por lo que nos revelan de una cultura en la que todos estamos inmersos». 

Durante el acto, Eileen Myles conversará junto a su traductora Flor Braier. 


Eileen Myles (Massachusetts, 1949) es poeta, novelista y periodista cultural cuya singular prosa en primera persona la ha convertido en todo un referente para varias generaciones de escritores. Tras estudiar en la Universidad de Massachusetts-Boston, en 1974 se trasladó a NY para convertirse en poeta. De 1984 a 1986 dirigió el proyecto St. Mark’s Poetry. Su obra de ficción incluye Chelsea Girls (1994), merecedora del premio a la mejor obra extranjera 2022 por la revista Les Inrockuptibles, Cool for You (2000), Inferno (a Poet’s Novel) (2010) y Afterglow (2017). Entre sus libros de poesía destacan Evolution (2018), I Must Be Living Twice: New and Selected Poems 1975-2014, y A Working Life (2023). Su película en super-8 The Trip se puede ver en YouTube. Vive entre Nueva York y Marfa, Texas. 

Flor Braier (Buenos Aires, 1979) es traductora literaria, escritora y compositora. Como poeta, publicó Bambalinas y Los nombres propios. Sus lanzamientos como música solista son Pony Feelings, Río, Nit y Duermen los animales. Tradujo, entre otras, a Diane di Prima, Chris Kraus y Eileen Myles.


*Assignació de seient per ordre d'arribada. Número de butaques limitat. Si en arribar no queden seients lliures, la seva reserva passa a ser dempeus.

**Acte amb traducció simultània de l'anglès al català.


Crèdit foto: Shae Detar


Horari: 19:00h
Més informació: activitats@llibreriafinestres.com | 93 384 08 09