LLIBRERIA
PER A
LLEGIR
No podem garantir la data d'arribada de les compres realitzades després del 29 de desembre. Bones festes.
Cerca avançada
Antígona / electra
Antígona / electra
El 1920, un jove Carles Riba va publicar dues tragedies de Sofocles en una traducció que representava un salt de gegant en la historia de les versions catalanes de drames grecs. El volum aplegava els dos protagonistes femenins mes memorables del dramaturg, Antígona i Electra, dues dones que s'enfronten al cap de la seva família per fidelitat a la justícia. En les traduccions de Riba, que oferim ara amb un estudi introductori, aquestes tragedies encara ressonen amb tots els matisos del seu noble desplegament, amb tota la brutalitat dels seus xocs d'idees i de passions. Raül Garrigasait es hel-lenista, editor, traductor i escriptor. Des del 2008 coordina la col-lecció Bernat Metge de clàssics grecs i llatins. La seva tesi doctoral, guardonada amb el cinque Premi Cum Laude de l'Institut d'Estudis Món Juc, estudia les traduccions d'Èsquil que van fer Wilhelm von Humboldt i Carles Riba. Ha publicat l'assaig literari El gos cosmopolita i dos especimens mes (Acontravent, 2012) i la novel-la Els estranys (Edicions de 1984, 2017). Nova col-lecció: Biblioteca Historica de la Traducció Catalana La BHTC preten recuperar, en edicions facsímils acompanyades d'un estudi introductori elaborat per un especialista, traduccions historiques
Llegir més
Editorial: Editorial Barcino
Matèria:
Obres de teatre
ISBN: 978-84-7226-813-5
Pàgines: 175
Estat: Disponible
Data d'edició: 01-02-2017
0.00€(IVA inclòs)
En stock